Changing name of PDI import / expose
What if PDI_import
becomes one of :
-
PDI_bring
(To avoid the casual meaning of import that is disturbing) -
PDI_pull
(It make sense) -
PDI_catch
(I don't like it due but I propose) -
PDI_writable
(I like it)
and PDI_expose
becomes one of :
-
PDI_disclose
(Same meaning but expose have a bad connotation in English to me (1)). -
PDI_push
(It make sense too) -
PDI_send
(I don't like it either but I propose) -
PDI_readable
(I like it)
My favorite are the "able" ones as the names are indicating the direction (in/out) and possibility to do something.
PDI_exchange should also be modified to something like PDI_rw_able
or PDI_disclose if it is not use.
I am waiting for your opinion on this @jbigot :)
(1): From here for instance https://forum.wordreference.com/threads/expose-disclose.2476988/ "He exposed himself on the beach" means that he displayed his sexual organs publicly on the beach. "Disclose" is often bound up with the idea of secretiveness or confidentiality. So the second makes more sense to me i.e its avoid some double meaning when we say "we like exposing stuff with PDI"...